Урок №36. Тайна беззаконника раскрыта, Ч.2: его значение в 21 веке

Из видео 1.36  (урок 36) узнали место и время явления беззаконника из 2Фес.2:1-4,8 (21й век н.э). Он сядет в поклонении Иегове во время всемирной проповеди о Царстве Иеговы, предвещающей 2й приход Иисуса Христа и, связанный с ним — конец этой системы вещей (Мтф.24:3;14; кто считает храмом Бога другую христианскую организацию/собрание – беззаконника ищите там).
Читать далее «Урок №36. Тайна беззаконника раскрыта, Ч.2: его значение в 21 веке»

Проблемы Библии перевода Нового Мира (ПНМ), Ч.IV: Путаница в ПНМ при переводе слова «Господь»

Эта статья — по видео 3.14 «Путаница в ПНМ при переводе слова «Господь»»

Здесь покажем тексты, в которых авторы перевода ПНМ 2007 рус.яз., заменяя слово «Господь» в Новом Завете на слово «Иегова» — перепутали Иегову и Христа.  Читать далее «Проблемы Библии перевода Нового Мира (ПНМ), Ч.IV: Путаница в ПНМ при переводе слова «Господь»»

Проблемы Библии перевода Нового Мира (ПНМ), Ч.III: «подбивка» текстов под учения Общества

Эта статья — по  видео 3.13  «Применение искажений Библии ПНМ — в обучении свидетелей Иеговы»

Здесь  покажем примеры текстов ПНМ 2007г., рус. яз, , «подбитых» под учения или наставления Общества для свидетелей Иеговы или — как  искажения Библии ПНМ применяется в обучении свидетелей Иеговы, что неправильно и следует исправить.  Читать далее «Проблемы Библии перевода Нового Мира (ПНМ), Ч.III: «подбивка» текстов под учения Общества»

Проблемы Библии перевода Нового Мира (ПНМ), Ч.II: искажение смысла слова Иеговы

Эта статья — по видео 3.12 «Запрет Библии ПНМ — не самая большая проблема»
20.12.2017 в РФ запретили Библию в переводе Нового Мира (ПНМ). Как и ожидали, суд был предвзятым и однобоким, ведь цель была – не разобраться, а запретить (похоже, решение о запрете было принято до суда). Такой суд в РФ — явление прискорбное,  но, как ни странно, в нежелании суда разбираться с ПНМ — мы увидели большой плюс, а именно: Читать далее «Проблемы Библии перевода Нового Мира (ПНМ), Ч.II: искажение смысла слова Иеговы»

Проблемы Библии перевода Нового Мира (ПНМ), Ч.I: неудачный перевод некоторых текстов

Эта статья — по видео 4.12 «Суд над Библией»
Общество «Сторожевой Башни…» (ОСБ) позиционирует ПНМ — как самый лучший  и самый точный, ожидая от всех свидетелей Иеговы, чтобы они представляли ПНМ именно в таком свете. А между тем, называть его самым лучшим и точным —  некорректно по двум причинам:
Читать далее «Проблемы Библии перевода Нового Мира (ПНМ), Ч.I: неудачный перевод некоторых текстов»